| |
 |
|
|
|
 |
 |
 |
 |
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
| |
|
|
|
|
|
 |
|
|
| |
|
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
 |
|
|
|
| |
|
|
| |
|
October 2011
Kathy Gilleran, a veteran New York police officer embarks on a harrowing search to find her son, when he
disapppears uner suspiciouns circumstances in a men's sauna in downtown Vienna. After she can't
believe in the
police version of a "spontaneus" suicide her painful quest for the truth turns into a story of
police intimidation, abuse and bigotry.
"Gone" is shown at the Viennale 11.
Kathy Gilleran, eine ehemalige New Yorker Polizistin, auf der erschütternden Suche nach ihrem vermissten Sohn, der unter ungeklärten Umständen aus der Wiener Schwulensauna Kaiserbründl verschwunden ist. Nach dem sie die offizielle Version der Polizei von einem "spontanen" Suizid nicht glauben kann, wird ihre schmerzhafte Suche zu einer Geschichte voller Einschüchterung, Homophobie und Polizeiwillkür.
"Gone" läuft auf der Viennale 11. |
|
|
| |
|
|
| |
|
|
|
|
|
 |
|
|
| |
|
|
| |
|
July 2011
Twenty honeybee colonys in a huge industrial waste land south of Vienna take part in the
shooting
of
Markus Imhoofs "More than Honey".
Using the latest macro and slow motion technology the film is in search of imagery from the hidden life
of the honeybee to contrast the doubtful human conduct towards this important animal.
Zwanzig Bienenvölker in einem riesigen Industrieareal im Süden von Wien dienen seit Fühling
den Dreharbeiten für Markus Imhoofs "More than Honey".
Im Grenzbereich der Makro- und Zeitlupentechnik sucht der Film nach Bildern aus dem wundersamen Leben der Bienen, die dem zweifelhaften Umgang des Menschen mit diesem bedeutsamen Tier entgegenstehen können.
|
|
|
| |
|
|
| |
|
|
|
|
|
 |
|
|
| |
|
|
| |
|
April 2011
In a time public hospital grounds and postoffices are sold to international investors a useless 'pepole muva' needs some more explanations to the tourist... 'Industrial Venice' was the term the team used to comment on the images we found in search of a everyday venetian life. Behind the facades of a evolving Disney Land Venezia population is decreasing rapidly and the originality of a unique society is in danger: "Living in Venice" is Andreas Pichlers first documentary for cinema release.
In Zeiten in denen das Grundstück eines öffentlichen Spitals oder die Hauptpost zum Verkauf an internationale Investoren stehen, braucht eine Touristin doch eingehendere Erklärungen zum legendär nutzlosen 'Pepole Mova'... Wie ein 'Industrial Venice' kam uns das vor, was wir auf unserer Suche nach dem alltäglichen Leben Venedigs vorfanden. Hinter der Fassade des kommenden Disney Lands Venedig schrumpft die Bevölkerung rapide, die Ursprünglichkeit einer aussergewöhnlichen Gesellschaft ist in Gefahr: "Überleben in Venedig" ist Andreas Pichlers erster Dokumentarfilm fürs Kino.
|
|
|
| |
|
|
| |
|
|
|
|
|
 |
|
|
| |
 |
|
| |
|
|
| |
|
August 2010
"The Forgotten Space" by Allan Sekula and Noel Burch wins the
Special Orizzonti Jury Prize
at the 67th International Film Festival in Venice:
"An epic view and urgent analysis of the follies of global capitalism,
The Forgotten Space is a prime example of essayistic and political cinema.
It creates a complex tapestry of powerful images and language."
"The Forgotten Space" von Allan Sekula und Noel Burch gewinnt
den Spezialpreis der Jury im Orizzonti Wettbewerb
des 67. Filmfestivals in Venedig:
"Ein epischer Film, der gleichzeitig eine dringend notwendige Analyse
der verrückten Auswirkungen des globalen Kapitalismus ist. 'The Forgotten
Space' ist ein Musterbeispiel des essayistischen, politischen Kinos. Der
Film erschafft ein visuell beeindruckendes Mosaik aus großartigen
Bildern und literarischer Sprache." |
|
|
| |
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
|
|
| |
|
|
| |
|
January 2010
"Zwerge sprengen" will be the opening film of the 45th Solothurn
Film Festival,
which takes place from 21st to 27th January in Switzerland.
"Family Schöni meets annualy in the pastors backyard to blast
garden gnomes." So much about the story line
of Christof Schertenleibs third cinema feature. Shooting took place September/October
08 in the Swiss Emmental and November in London.
"Zwerge sprengen" läuft als Eröffnungsfilm auf den
45.Solothurner Filmtagen (vom 21. bis 27.Januar)
"Einmal jährlich trifft sich die Familie
Schöni im alten Pfarrhausgarten, um gemeinsam Zwerge zu sprengen."
Dies die verkürzte Inhaltsbeschreibung von Christof Schertenleibs
drittem Kinospielfilm. Die Dreharbeiten waren September/Oktober 08 im
Emmental und im November in London.
|
|
|
| |
|
|
| |
|
|
|
|
|
 |
|
|
| |
|
|
| |
|
November 09
Cinema release of "Kill Daddy Good Night" in Germany and Austria
is 27th of November
"Das Vaterspiel" kommt am 27.November
in Deutschland und Österreich in die Kinos. |
|
|
| |
|
|
| |
|
|
|
|
|
 |
|
|
| |
|
 |
|
|
| |
|
 |
|
|
|
| |
|
|
|
|
March 09
"Kill Daddy Good Night" wins the Grand Diagonale Prize for
Best Austrian Feature Film 2008/2009. The film was shown as world premiere
in the Panorama Spezial Section of 59th Berlin International Film Festival.
"Das Vaterspiel" gewinnt den Grossen
Diagonale-Preis für den besten österreichischen Kinospielfilm
2008/2009. Der Film hatte Premiere an der Berlinale 09 im Panorama Spezial.
|
|
|
| |
|
|
| |
|
|
|
|
|
 |
|
|
| |
|
 |
|
|
|
| |
|
|
| |
|
March 09
"The Making of Futbol" was shown at Diagonale in Graz and has
been exceptionally well received.
We collected within minutes one cigarette packet for a new DVD (see pasted
label).
"Das Making of Futbol" lief auf
der Diagonale und wurde mit Begeisterung aufgenommen.
Die Sammlung für eine neue DVD ergab in null Zeit ein stolzes Gauloise
Packerl (siehe Banderole). |
|
|
| |
|
|
| |
|
|
|
|
|
 |
|
|
| |
|
|
|
|
June
09
Shooting of "Forgotten Space" by Noel Burch and Allan Sekula
is completed.
The documentary about how international trade and global container transport
affect peoples lifes took place in the USA, Holland, France, Spain and
China - and at the lost space of the sea.
Die Dreharbeiten für "Forgotten Space" von Noel Burch und
Allan Sekula sind beendet. Der Dokumentarfilm über die Hintergründe
internationalen Handels und globaler Containertransporte führt in
die USA, nach Holland, Frankreich, Spanien und China - und auf die vergessenen
Weiten des Meeres.
|
|
|
| |
|
|
| |
|
|
| |
|
|
|
|
|
 |
|
|
| |
|
 |
|
|
|
| |
|
|
| |
|
September 08
The Essl Museum in Austria is showing the films "Run" (picture
above) and "Shroud"
in the Muntean/Rosenblum exhibition "Between what was and what might
be" from 12/09/08 to 1/2/09.
There is a brilliant exhibition catalog.
Das Essl Museum zeigt die Filme "Run" und "Shroud"
in der Muntean/Rosenblum Ausstellung
"Between what was and what might be" vom 12.September 08 bis
1.Februar 09.
Es existiert ein Ausstellungskatalog.
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|